河南金太阳2020-2021年高三上学期,查看相关金太阳联考答案请关注微信公众号:考不凡,获取完整试卷及其完整答案
(18分,每小题3分)
阅读下面一段文言文,完成下面试题。
郦生食其(yi ji)者,陈留高最人也。好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。然县中贤豪不敢役,肥中皆谓之狂生。
及陈胜、项梁等起,诸将徇地过高阳者数十人,郦生了其将皆握,好苛礼自用,不能听大度之言,乃深自藏匿。后闻沛公将兵略地陈留郊,沛公麾下骑士适郦生里中子也,沛公时时问邑中贤士豪俊。骑士归,郦生见谓之曰:“吾闻沛公慢而易人,多大略,此真吾所愿从游,莫为若见沛公,谓曰‘臣里有郦生,年六十余,长八尺,人皆谓之狂生,生自谓我非狂生’。”骑“沛公不好儒,诸客冠儒冠来者,沛公辄解其冠,溲溺其中。与人言,常大骂。未可以儒生郦生曰:“弟言之。”骑士从容言如郦生所诫者。
沛公至高阳传舍,使人召郦生。郦生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见郦生入,则长揖不拜,曰:“足下欲助秦攻诸侯乎?且欲”郦生曰:“必聚徒合义兵诛无道秦,见长者。”于是沛公辍洗,起摄衣,延郦生上坐,谢之。郦生因言六国从横时。沛公喜,赐郦问曰:“计将安出?”郦生曰:“足下起纠合之从,收散乱之兵,不满万人,欲以径入强秦,此虎口者也。夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也,今其城又多积粟。臣善其令,请得使之,下。即不听,足下举兵攻之,臣为内应。”于是遣郦生行,沛公引兵随之,遂下陈留。号郦广野君。
注释:握(chuo) ,器量狭窄。
11.下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是
A.诸将徇地过高阳者数十人 徇:巡行。
B.溲溺其中 溲溺:撒尿。
C.夫陈留,天下之冲。 冲:交通要道。
D.于是沛公辍洗,超摄衣。 摄:整理。
12.下列各组中加点的词的意义,相同的一组是
A 后闻沛公将兵略地陈留郊
吾闻沛公慢而易人,多大略
B 沛公方倨床使两妇子洗足
不宜倨见长者
C 且欲率诸侯破秦也
故诸侯相率而攻秦
D 使人召郦生
请得使之
13.下列各句括号中补出的省略成份,有误的一项是
A (某)未可以儒生说(之)也
B (若)弟言之
C 足下……欲以(之)径入强秦
D (陈留令)即不听,足下举兵攻之
14.下列各句在文中的意思,正确的一项是
A 莫为我先:没有哪个人能赶在我前面。
B 臣善其令:我善于发布军令。
C 此真吾所愿从游:这真是我所希望结交的人。
D 令下足下:陈留令(的能力)在您之下。
15.郦食其谒见刘邦时,以自己的言行使刘邦从瞧不起他转变为请他上坐。下面句子中,表现郦食其这方面言行的一组是
①入,则长揖不拜……
②因言六国从横时。
③“足下欲助秦攻诸侯乎?且欲率诸侯破秦也?”
④“欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。”
⑤“必聚徒合义兵诛无道秦,不宜倨见长者。”
⑥“夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也,今其城又多积粟。臣善其令,请得使之,令下足下。即不听,足下会兵攻之,臣为内应。”
A ①②⑤ B ①③⑤ C ①②④⑤ D ①②⑤⑥
16.下列评述不符合原文意思的一项是
A 郦食其作为谋士,选择人主很有眼光,对好苛礼自用、不能听大度之言的诸将,态度是“深自藏匿”,不悄与交;而对“慢而易人”但“多大略”的刘邦,却认为“此真吾所愿从游”,主动要求去见他。
B 郦食其有才干,很自信,明知刘邦“不好儒”,并且常以无礼的态度羞辱儒生,仍然请人传言要见刘邦。因为他相信,“多大略”、“时间问邑中贤士豪俊”的刘邦是不可能不需要有才干的人辅佐自己成就大业的。
C 郦食其初次谒见刘邦就表现出过人的胆略和善于说服人的口才。面对傲慢的刘邦,他“长揖不拜”,并故意提出了足以激怒刘邦的问题,然后顺着刘邦的回答提醒他,要成就大业就“不宜倨见长者”,从而折服了刘邦。
D.郦食其在和刘邦谈了昔日“六国从横”的时势,博得刘邦高兴以后,又提出先攻取和怎样攻取陈留的建议。这反映了他胸有韬略,具有远见卓识,但也表现出他有好发号施令、自以为能的弱点。
河南金太阳2020-2021年高三上学期试题答案
11 A
12 C
13 A
解析:
11 A(“徇”在句中是攻取的意思)
12 C(两个“率”都是“率领”的意思。“相率”,相继离领(人马)。B项第1句中的“倨”通“踞”,耸膝或伸足而坐;第2句中的“倨”释作傲慢。A项第1句中的“略”释作夺取,第2句中的“略”释作谋划。D项第1句中的“使”释作派,第2句中的“使”释作出使。)
13 A(省略的应是“君”,指郦食其。)
【译文】
郦食其是陈留高阳人。他非常喜欢读书,但家境贫寒,穷困潦倒,连能供得起自己穿衣吃饭的产业都没有,只得当了一名看管里门的下*小吏。但是尽管如能,县中的贤士和豪强却不敢随便役使他,县里的人们都称他为“狂生”。
等到陈胜、项梁等人反秦起义的时候,各路将领攻城略地经过高阳的有数十人,但郦食其听说这些人都是一些斤斤计较、喜欢烦琐细小的礼节,刚愎自用、不能听大度之言的小人,因此他就深居简出,隐藏起来,不去逢迎这些人。后来,他听说沛公带兵攻城略地来到陈留郊外,沛公部下的一个骑士恰恰是郦食其邻里故人的儿子,沛公时常向他打听他家乡的贤士俊杰。一天,骑士回家,郦食其看到他,对他说道:“我听说沛公傲慢而看不起人,但他有许多远大的谋略,这才是我真正想要追随的人,只是苦于没人替我介绍。你见到沛公,可以这样对他说,‘我的家乡有位郦先生,年纪已有六十多岁,身高八尺,人们都称他是狂生,但是他自己说并非狂生。’”骑士回答说:“沛公并不喜欢儒生,许多人头戴儒生的帽子来见他,他就立刻把他们的帽子摘下来,在里边撒尿。在和人谈话的时候,动不动就破口大骂。所以您最好不要以儒生的身份去向他游说。”郦食其说:“你只管像我教你的这样说。”骑士回去之后,就按郦生嘱咐的话从容地告诉了沛公。
后来沛公来到高阳,在旅舍住下,派人去召郦食其前来拜见。郦生来到旅舍,先递进自己的名片,沛公正坐在床边伸着两腿让两个女人洗脚,就叫郦生来见。郦生进去,只是作个长揖而没有倾身下拜,并且说:“您是想帮助秦国攻打诸侯呢,还是想率领诸侯灭掉秦国?”沛公骂道:“你个奴才相儒生!天下的人同受秦朝的苦已经很久了,所以诸侯们才陆续起兵反抗暴秦,你怎么说帮助秦国攻打诸侯呢?”郦生说:“如果您下决心聚合民众,召集义兵来推翻暴虐无道的秦王朝,那就不应该用这种倨慢不礼的态度来接见长者。”于是沛公立刻停止了洗脚,穿整齐衣裳,把郦生请到了上宾的座位,并且向他道歉。郦生谈了六国合纵连横所用的谋略,沛公喜出望外,命人端上饭来,让郦生进餐,然后问道:“那您看今天我们的计策该怎么制定呢?”郦生说道:“您把乌合之众,散乱之兵收集起来,总共也不满一万人,如果以此来直接和强秦对抗的话,那就是人们所常说的探虎口啊。陈留是天下的交通要道,四通八达的地方,现在城里又有很多存粮。我和陈留的县令很是要好,请您派我到他那里去一趟,让他向您来投降。他若是不听从的话,您再发兵攻城,我在城内又可以作为内应。”于是沛公就派遣郦生前往,自己带兵紧随其后,这样就攻取了陈留,赐给郦食其广野君的称号。
发表评论